"What we call 'normal' is a product of repression, denial, splitting, projection, introjection and other forms of destructive action on experience. It is radically estranged from the structure of being. The more one sees this, the more senseless it is to continue with generalized descriptions of supposedly specifically schizoid, schizophrenic, hysterical 'mechanisms.' There are forms of alienation that are relatively strange to statistically 'normal' forms of alienation. The 'normally' alienated person, by reason of the fact that he acts more or less like everyone else, is taken to be sane. Other forms of alienation that are out of step with the prevailing state of alienation are those that are labeled by the 'formal' majority as bad or mad." 

R. D. Laing, The Politics of Experience

søndag den 19. oktober 2008

Måske er det genetisk?



Jeg er sikker på, at jeg har et skrivemaskine-computertastatur-pen-og-papir-gen...

26 kommentarer:

Anonym sagde ...

Cute :-)

Så du hopper altså alligevel med på vognen om den biologiske basis for psykiske tilbøjeligheder :-P

Marian sagde ...

Hahaha! - Se iøvrigt ovre hos Harning, indlæg der er tagget med "satire" ;)

Anonym sagde ...

HEY Tosommerfugle, du stjal min kommentar! Jeg ville også sige "cute".
Øv.
Og det med skrivemaskiner og tastatur må klart være genetiskt. :-)

Hva for et indlæg? Hvad har jeg nu gjort?

Marian sagde ...

Harning du staver svenskt, hehe. - Du har ikke gjort noget. Bare skrevet nogle satirer. :)

Anonym sagde ...

Hva? Hvor?

Det hedder "satire" på dansk og "satir" på svensk - og nogle indlæg er tagget med begge dele fordi de også pinges på knuff.se og til tider interessant.se
(og ang. (t) på jeg henvise til siden om tegnsætning. :-) )

så hva? Hvor?

jeg er bare så forvirret lige nu. :-)

Marian sagde ...

Nej nej. Den med satir/-e er god nok. Det er "t"et på "genetiskt", jeg studsede over. Det er kun svenskerne, der kan finde på den slags.

Marian sagde ...

...og jeg henviser til det, fordi der vist også på din blog på et tidspunkt var nogen, der tog en satire bogstaveligt, og fordi min billedtekst var satirisk(t ;) ) ment. Men det tror jeg egentligt, Johnnie godt var klar over.

Anonym sagde ...

Det er altså ikke kun svenskere som kan finde på at tilføje et (t).
Derimod er der som Dax også er inde på rigtigt mange danskere som glemmer t´et. :-)
Så det er ikke fordi det er specielt
"svenskt" . :-)

Marian sagde ...

Altså jeg har lært, at man på dansk aldrig hægter et "t" på et adverbium, der ender på "-sk". Og hvis jeg nu husker rigtigt, gør nordmændene det heller ikke.

Men helt bortset fra hele den her sprogforvirring, så synes jeg jo meget bedre om svensk end om dansk som sprog, når det kommer til stykket. :)

Anonym sagde ...

Norsk kan jeg læse (og tale efter et par glas vin. :-) ) men ikke stave på.
Og svensk synes jeg har nogle fordele som dansk ikke har - men jeg finder det stadig mest naturligt at skrive på dansk.
Ang. t - og hvorvidt det kan hægtes på sk:

Fra sproget.dk

(2) T-adverbialer (adverbialer dannet af adjektiver)

T-adverbialer er adverbialer der er dannet af adjektiver. Det er hovedreglen at sådanne adverbialer ender på -t hvis adjektivet kan have denne endelse:

Du må ikke råbe så højt.
Krisen var hurtigt forbi.
Klaveret er grusomt falsk.
Det drejer sig om en relativt stor mængde.
De fik monteret en automatisk (jf. § 26) virkende dørlukker.
Det arbejde er for ringe udført.

Sådanne adverbialer er ikke opført som selvstændige opslagsord i Retskrivningsordbogen. De falder sammen med adjektivets intetkønsform og må derfor søges under de pågældende adjektiver, fx

høj adj., -t.
automatisk adj., itk. d.s.

.........

§ 26. Adjektiver på -sk

De fleste af de adjektiver der ender på -sk, kan ikke tilføje endelsen -t i intetkøn:

et tysk ægtepar
et persisk marked
et fynsk bondehus
et freudsk kompleks
et musikalsk eventyr
et arkæologisk fund
økonomisk demokrati
Hegnet er elektrisk.
Fyret starter automatisk.
Desserten smagte himmelsk.

Ved enstavelsesord der ikke betegner nationalitet eller geografisk tilhørsforhold, og som ikke er afledninger til personnavne, kan man dog valgfrit tilføje -t i intetkøn:

et lumsk(t) smil
fersk(t) kød
Hun gik rask(t) til.
Smørret var harsk(t).
Øllet smagte besk(t).
Hun smilede skælmsk(t).

Valgfriheden gælder også når sådanne enstavelsesord indgår i sammensætninger og afledninger som fx menneskefjendsk, ufrisk, uhumsk.

Dog må man gerne undlade t efter sk. :-)

Altså gennemgående noget værre rod. :-)

Marian sagde ...

Ahaaa. Noget værre rod, ja, det må du sq nok sige. Bliver spændende, om jeg under de omstændigheder mon lærer det endnu, eller om det er for sent... :(

Anonym sagde ...

Harning, al den udenomsnak ændrer ikke på at "genetiskt" er forkert ifølge den tekst som du citerede fra sproget.dk. Og det understøttes endda netop af din "svenskt"-søgning, som kun har t'et når konteksten er svensk. Ja, reglerne er rodede, mæn det ændrer altså ikke på at du stavede svensk (uden t). Gnæk, gnæg.

Reglen med intet t efter sk holder dog langt, bortset jo fra de enstavelsesord der udspringer af geografien.

(Og for en ordens skyld må jeg hellere skynde mig at indrømme at det hænder at jeg afsnupper et t som ortodoksien omkring adverbiumformer egentlig foreskriver).

Selvfølgelig havde jeg lugtet satiren - ellers var der røget et spørgsmålstegn på til sidst. Der var jo også et ret tydeligt hint, "junk-videnskab".

:-)

Anonym sagde ...

Tosommerfugle - nu valgte jeg jo først at henvise til min egen side om tegnsætning. :-)
Dertil kommer at siden om Svenskt egentlig heller ikke holder ifht reglerne idet svenskt refererer til nationalitet - og således ikke burde kunne gå at skrive med t. :-)

Ergo noget rod - men vandringer på sproget.dk har en tendens til at være netop det. Rodet. Men også meget sjovt fordi sproget forandres hele tiden. :-)

Og nu er jeg om muligt endnu mere forvirret end igår. :-)

Anonym sagde ...

Jeg hæfter mig hverken ved DNA og genbaseret menneskesyn, ej heller på bøjningsformer, endelser og sligT...

...men på et helt, helt, HELT fantstisk billede. Det er sindssygt ( ;-) ) poetisk og giver mig SÅ mange associationer. Jeg er målløs. Det er genialT !!

(da jeg var barn skrev jeg en novelle/historie om hvordan en lille pige byggede en elektrisk skrivemaskine, hvorå hun skrev en novelle/historie om en pige, der byggede en elektrisk skrivemaskine....spooky :D Eller bare genetik??? ;-) )

Anonym sagde ...

Forsvandt min kommentar????

Knus

Marian sagde ...

Nej, den gjorde ej. Det var bare mig, der ikke rigtigt havde fået øjnene op, her så tidligt om morgenen... :D

Anonym sagde ...

Hvad "svenskt" angår, er pointen netop at det ikke er en regelret skrivemåde på dansk. Og de 5 resultater på den sproget.dk søgning som du kom med refererer alle> til en svensksproget kontekst. Rapporten "Svenskt eller danskt" er på svensk, og derfor kan det næppe engang kaldes codeswitching ikke at oversætte titlen til dansk. Så jeg vil mene at siden faktisk holder ifht reglerne.

;-P

Anonym sagde ...

Nu ved jeg ikke hvor codeswitching kom ind og nationalitet gik ud - men never mind. :-)For jeg vil meget nødig skabe mere forvirring oppe i mit hoved.:-)

Dog gik den oprindelige påstand omkring (t)på om hvorvidt det kun var svenskere som kunne finde på at tilføje et (t) - og det var dette jeg svarede på. :-)
Hvorefter spørgsmålet dukkede op om hvorvidt man aldrig tilføjer (t) efter sk på dansk.

Og jeg er stadig dybt forvirret over det som hele diskussionen udsprang fra - nemlig mine indlæg tagget med satire, hvor hverken genetisk eller genetisk(t) indgår....

Sagen er nemlig den at jeg ikke snakker udenom. Diskussionen tog bare en anden drejning som det nu engang kan ske.
Men jeg vil virkelig gerne vide hvis der er noget rod i mine indlæg som jeg ikke selv er klar over! (hvad man jo sjældent er, fordi man tror sig vide hvad der står..)

@Silhuet - en elektrisk skrivemaskine? Jamen hold da op hvor var du et fremmeligt barn, da jeg var lille anede jeg slet ikke at sådan noget fandtes. :-)

Marian sagde ...

(Havde jeg anet det her...) Harning, altså, nej, der er intet, absolut intet galt med dine satirer. Det er netop derfor, jeg trak dem frem som eksempel, som et vink med vognstangen (et til, udover "junk-videnskab"): DET HER ER SATIRISK MENT. Min billedtekst altså. Er du med?

Mht. "genetisk/-t": det er kun på svensk, der hægtes et "t" bag på netop dette ord, når det bliver brugt adverbialt. Nordmændene gør det heller ikke. Har checket. Eller: tjekket, hedder det vist på dansk ;)

Anonym sagde ...

Harning:

Hvad?????
Spillede du heller ikke DongiKong?
Eller Little Professor?
Eller Pocket Simon?

I min barndom var der talrige elektroniske mekanismer (min far er professor i taleteknologi, og yndede lærdom via mere eller mindre eletroniske dimsedutter).
Og en elektrisk skrivemaskine var allerede noget håbløst forældet. Min far havde på daværende tidspunkt en computer med DOS- programmering, brun skærmfarve, gul typografi og overdimensioneret curser. Computeren bar det fantastiske navn New Brain.
Jamen, det er sgu sandt.
New Brain.
Tsk, tsk...

Anonym sagde ...

Det er altså også rigtigt hårdt arbejde at være sin egen værste emsige kritiker Marian - du kan tro jeg lider. :-)

@Silhuet
Havde en veninde som havde donkikong - thats it...
Min professorforælder er professor udi sprog - og så bruger man altså ikke sådan noget smart noget. :-)
Derimod så faldt jeg i mange år i søvn til min fars trygge klippren på hans gamle helt almindelige skrivemaskine. :-)

Marian sagde ...

Jeg er fuldstændigt vild med "New Brain" :D Det sætter assiciationerne i gang: menneske - computer - mikrochip i hjernen? Cyborg??...

Harning: du er ikke alene! Hjemme hos os fandtes der også kun den skriveteknologi, der kan ses i billedet. Selvom der på fars arbejde fandtes et helt rum med IBM-"New Brain"s, hele foretagendets "nye hjerne"..., og jeg ved ikke hvor mange elektriske skrivemaskiner og fax-maskiner, og kopikolosser på gangene. Selv havde jeg det bedst med min egen udgave af den i billedet synlige skriveteknologi. Indtil 1992, hvor jeg fik min første Mac.

Og Dongi-hvad for noget???

Anonym sagde ...

Harning: Codeswitching ville det jo have været i en dansksproget tekst at skrive "svenskt", med mindre det var et citat eller en titel. Nationalitet gik ikke ud, det er jo netop med i undtagelsen fra undtagelsen fra ikke at tilføje t efter sk. Og ja, det hele handlede jo om at du skrev "genetiskt" - ikke alt det andet som du trak med ind :-D

New Brain computeren husker jeg godt fra min ungdom; tænkte endda på at købe en af slagsen. God lille maskine for sin tid. (Og jeg har arbejdet meget med IBM-isenkram der fyldte hele rum).

Marian sagde ...

Det må siges: IBM-tingesterne fyldte lidt mere end New Brain. Må have været dem her. Jeg var ikke ret gammel, men gammel nok til at jeg husker. Bliver helt nostalgisk her...

Anonym sagde ...

IBM System/360 serien (på billedet) er fra 60'erne og ind i 70'erne. Hvis vi taler om nogenlunde samtidighed med New Brain, er der større chance for at det var en af de næste IBM mainframe generationer i samme serie, System/370, 303x eller 308x. De er iø blevet videreudviklet til System/z som stadig hygger sig i mange "maskinstuer", især i den finansielle sektor.

Marian sagde ...

Jeg var faktisk lige ved at tilføje, at forskellen selvfølgeligt også er en tidsmæssig forskel. Farmand viste mig computerrummet i 60'erne, 1966/67, vil jeg tro var det. Og så er forskellen selvfølgeligt den, at New Brain var/er en personal computer.